受汉文化影响!迪士尼红色韩文春联引争议 韩网友吐槽:我们春联是白色

我爱办公网 2 0

  迪士尼真的是太尴尬了,一副春联热的韩国网友怒喷。

  近日,迪士尼一则春节活动宣传帖引发大量争议。加州迪士尼春节场景的春联由三种语言组成,分别为汉语、越南语和韩语。

  不少网友指出,中国和越南使用红色春联,而韩国春联应为白色,质疑迪士尼混淆了不同国家的传统。

  韩国历史上长期受汉文化影响,有写“立春帖”(相当于中国春联)的习俗。不过与中国相反,韩国更崇尚白色。

  春联是过年时所贴的红色喜庆元素“年红”中一个种类,它以对仗工整、简洁精巧的文字描绘美好形象,抒发美好愿望,是中国特有的文学形式,是华人们过年的重要习俗。当人们在自己的家门口贴年红(春联、福字、窗花等)的时候,意味着过春节正式拉开序幕。

  

受汉文化影响!迪士尼红色韩文春联引争议 韩网友吐槽:我们春联是白色 第1张


标签: 汉文化 迪士尼 春联 争议

抱歉,评论功能暂时关闭!